* tide talk via a short interview

This week I want to share this short interview courtesy of Miriam’s Well. Poet extraordinaire, Miriam Sagan, was kind enough to send 3 solid questions my way, and I did my best to say something decent.

Hope everyone’s holidays went well.  See you next Friday!

Jose

* tide be high *

* tide be high *

 

3 Questions for Jose Angel Araguz

December 21, 2013 — Miriam Sagan

INTERVIEW

1. What is your personal/aesthetic relationship to the poetic line? That is, how do you understand it, use it, etc.

The simplest answer I can give to this question is that it comes and it goes like the tides.

There are times when I know exactly what a poem is doing, what the line should be, and am able to gather my sensibility around that feeling. Then there are times where I keep on writing but the feeling for the line recedes, I am left with the rocks and debris of the feeling pulling away.

Line, for me, is a mix of intuition and nerve.

Intuition in that I write from myself past myself, into a space where something is being said (as opposed to my trying to say something). On a good day I end up with something that I can’t trace the origin of. Nerve comes into play right alongside intuition – it is the nerve to make choices, to push further, to cross out a whole page (I write longhand) and start over with a handful of words. Constant experimentation keeps both intuition and nerve healthy.

2. Do you find a relationship between words and writing and the human body? Or between your

writing and your body?

Writing has always been a very physical thing for me. The lyric is musical at heart. As a child, my aunt would get after me for humming and singing to myself as we went grocery shopping. Couldn’t tell you what the music was, I just liked the motion and emotion possible.

This feel for motion and emotion settled into an obsession which I eke a little more out of each day. The sounds of words, the turns of phrases in conversation, everything feeds it. The eye may sleep, but the ear stays awake. Ultimately, it boils down to writing that is clear like music. And what is music but noise set apart, sounds put into their own context?

When I read a new poet, I keep this in mind. What is their music? What is mine?

3. Is there anything you dislike about being a poet?

No. Everything that makes writing difficult tends to be peripheral and irrelevant: bills, career(s), envy, ambition, etc. In terms of being a poet – and I am only most a poet during those moments tangled in intuition and nerve described above – there is only the work. The work at hand, the work to come. Poetry is work that works itself out. We’re just along for the ride.

*

The short prose poem below came to mind as I answered the question regarding writing and the body. For me, the revelation in the writing of the poem comes towards the end. The image the poem centers on is taken up and the sense of being engulfed is evoked in just a sentence. Writing to that end was something physical and real.

Slake

On a clear night, the moon looks down and finds itself reflected, all of its light cast in the shape of the world, a radiance that surrounds and cups as if hands, as if praying, as if drinking.

* word is bond with Eduardo C. Corral

To remind everyone, here was the state of my desk last week:

* here there be monsters *

* here there be monsters *

And, true to my word, here is what it looks like this week:

* here there be sheep *

* here there be sheep *

That is Milton, our apartment’s guard sheep, doing a final inspection of my clean-up.

I had to sneak up on him – he has a no-camera policy while on the job.  I got a stern reprimand afterwards.  All in the name of blogdom.

As well as the treat of cleaning, I also allowed myself the treat of sitting down to a book of poetry.

One of my favorite things to do is to sit down and read a whole book of poems straight through.

(Think of the rarity: a Virgo in one place for an extended period of time – I can barely sit still in class.  At least I get to pace as I teach.)

It is also, for me, one of the marks of a good book of poems, that it keeps you reading, engages you to the end.  In France they refer to books as bricks – that’s what I’m talking about!

I am happy to report that Eduardo C. Corral’s collection, Slow Lightning, was successful on all accounts.

The prose poem below is one of the spookiest poems I read in a while.  Like: finding your own first and last name on a gravestone spooky.  Corral is quickly becoming one of my new favorite writers.  His work takes on the political without sacrificing the personal.

**

Immigration and Naturalization Service Report #46 – Eduardo C. Corral

After the body was bagged and whisked away, we noticed a scarlet pelt on the sand.  “This guy had it nice, sleeping on a pelt for days,” Ignacio joked.  He paused mid-laugh, bent down, ran his hand through the fur.  One of his fingers snagged.  “This isn’t a pelt, it’s a patch of wolf ears,” he said.  “No, they’re too large,” I replied.  “Then they must be coyote ears,” he murmured.  Sweat gathered in the small of my back.  “Ignacio, should we radio headquarters?” I asked. Two ears rose slowly from the patch.  I said a few more words. Nothing.  I uttered my own name.  Two more ears unfurled.  We stepped back from the patch, called out the names of our fathers and mothers.  Ramon.  Juana.  Octavio.  More and more ears rose. Rodolfo. Gloria…

for Javier O. Huerta

Happy rising!

Jose