smoking with george oppen

Some poems are capable of tapping into the connotations or “languages” around a word and making them meet. This week’s poem, “If It All Went Up in Smoke” by George Oppen, for example, does a great job of taking the languages of  the word “smoke” and blurring them to create a visceral metaphor.

First, there is the paradoxical logic of the initial two lines: “that smoke / would remain,” which presents the image of smoke hanging in the air. Then through “light” “footprints” and “grass blades,” the logic of the poem further develops from transient, slight things, only to have that idea pushed against by the solidity of “wells” and the presence of “distances.”

As smoke is always in motion, so is language and, by default, poetry. Smoke is also after-the-fact, needing to arise from a fire. From the fire of experience (“grass / blades”), begins the smoke we write and read in poetry.

smoke-32

If It All Went Up in Smoke – George Oppen

that smoke
would remain

the forever
savage country poem’s light borrowed

light of the landscape and one’s footprints praise

from distance
in the close
crowd all

that is strange the sources

the wells the poem begins

neither in word
nor meaning but the small
selves haunting

us in the stones and is less

always than that help me I am
of that people the grass

blades touch

and touch in their small

distances the poem
begins

*

Happy beginning!

José

atlasing with lucille clifton

Last week saw the release of my latest digital chapbook Naos Explains Everything Via Crumbs published by the good people at Right Hand Pointing. Part of Naos’ latest meditation / treatise / mixtape ideas had him ruminating on the figure of Atlas, the Titan condemned to carry the earth for eternity:

the ant is Atlas under a crumb —
Atlas carries the crumb of the earth —

I believe what Naos might be getting at is that it’s all about perspective.

OLYMPUS DIGITAL CAMERAA similar theme arises in this week’s poem in which the late great lucille clifton takes on the story of Atlas. In clifton’s poem, the speaker is Atlas himself detailing how he has gotten “used to the heft of it.” Two things in particular move about this interpretation of the mythological figure. First, how, through the details of “forest,” “sea,” and “odor of flesh,” clifton’s Atlas conveys a familiarity and endearment for the human earth.

The other thing I keep finding compelling is the absence of a specific word for “it.” Due to the title, the informed reader picks up on who the speaker is, and what his role is in myth. The absence of a specific word – “planet,” perhaps or “earth” – points to clifton’s overall ambition, which is to present this mythological figure in distinct human terms. It is a human voice that speaks in terms of “it,” and the human voice of her other poems adds further depth to the story of Atlas.

atlas – lucille clifton

i am used to the heft of it
sitting against my rib,
used to the ridges of forest,
used to the way my thumb
slips into the sea as i pull
it tight. something is sweet
in the thick odor of flesh
burning and sweating and bearing young.
i have learned to carry it
the way a poor man learns
to carry everything.

*

Happy Atlas-ing!

José