* the 200th post: a cento

Well, it had to happen: we’ve reached the 200th post on this blog!

To celebrate, I decided to create a cento – a patchwork poem made by selecting lines from other people’s poems to create a singular poem (citing one’s sources, of course) – by going through all the posts published since I started this blog and selecting a line from every 10th post.

200 posts = 20 lines!

Eek!

* a mouse *

* a mouse *

Some finer points:

To stick strictly to the every 10th post guideline, I did find myself snatching a snippet or two from a post that had no poem in it. So a “line” was taken from a paragraph or two.

I’m happy to only end up in the piece a handful of times (and with good company, no less 🙂 ).

Also: I had a lot of fun putting this together. Blogging can feel like a mess sometimes, but the accumulative effect is fun. Approaching past posts for the archival potential was inspiring.

And then there’s all you good people who stop by, read, and comment! More than anything, I am humbled by the community this blog has put me in touch with. I started this off as a reader’s blog, and I’m happy to have a forum to share not only my own work but work that illuminates my world and that I hope illuminates yours. Thanks!

Cento for the 200th post

I must learn from the stars
To find out if I might love.
Under these, under our skies.
the colors of my living
will sometimes waft between my lashes
This unwelcome act of reducing
On those nights, the poet can say they tried, and did well.
to fall asleep
“I’m so tired of driving into the sky.”
I would like to step out of my heart
stumble, welcomed each day by
Horses down in the meadow, just a few degrees above snow.
instead of frost, and the tension I felt
selected to be
something imagined, not recalled?
rigid edges and all, and lines still show up
Under a cavernous, a wind-picked sky.
They slept just like the rest of us,
like sunken leaves in a pond,
quoted in the margins

***

Happy quoting!

Jose

p.s. Sources for the Cento:

  1. Evening on the Farm – Bert Meyers
  2. Brown Penny – WB Yeats
  3. Willow – Anna Akhmatova
  4. XIX (from The Wall) – Jose Angel Araguz
  5. An Umbrella from Piccadilly – Jaroslav Seifert
  6. Onions – Jose Angel Araguz
  7. “on poetry readings” TFI post 2/15/13
  8. The Devil on His Wedding Night – Jose Angel Araguz
  9. “from the car: verse & such” TFI post 6/7/13
  10. Lament – Rainer Maria Rilke
  11. “Dog-eared” – Jose Angel Araguz
  12. On the Night of the First Snow, Thinking About Tennessee – Charles Wright
  13. Prosody 101 – Linda Pastan
  14. “quick post: CantoMundo news!” TFI post 3/19/14
  15. Epilogue – Robert Lowell
  16. If They Hand Your Remains to Your Sister in a Chinese Takeout Box — Jamaal May
  17. Sad Steps – Philip Larkin
  18. Going Home – Phoebe Tsang
  19. A Winter Night – Tomas Tranströmer
  20. Evening in Matamoros – Jose Angel Araguz

* all’s misalliance with robert lowell

The more time you spend around words, the more they keep moving around.

When I first read this week’s poem, “Epilogue” by Robert Lowell, I focused on the line: Yet why not say what happened? This line gave me permission and nerve at a time when I needed it.

Reading the poem again years later, a shorter sentence strikes me: All’s misalliance. I’m moved by the way the word “all” is in there twice, once mostly solitary, and then immediately crowded in, the letters playing out the concept of the line.

As I’m sure is clear by now, I’m awfully in my head this week.

I come back to this poem every time I do a long stretch of revisions, a stretch that usually involves some sort of paradigm shift, a change in outlook in my approach to the line.

There’s so much in here that is good. The poem throughout has the feel of advice given between conspirators. The conspiracy is the finding out and articulating of “living names.” Which is why we revise, to say it better.

You must revise your life, Rilke says in a poem, at least in one translation. In another translation, the same line reads: You must change your life. See what I mean? Words keep moving, and you must keep moving words.

I’ll try and be a little more grounded next week 🙂

* Vermeer's veneer *

* Vermeer’s veneer *

Epilogue – Robert Lowell

Those blessèd structures, plot and rhyme—
why are they no help to me now
I want to make
something imagined, not recalled?
I hear the noise of my own voice:
The painter’s vision is not a lens,
it trembles to caress the light.
But sometimes everything I write
with the threadbare art of my eye
seems a snapshot,
lurid, rapid, garish, grouped,
heightened from life,
yet paralyzed by fact.
All’s misalliance.
Yet why not say what happened?
Pray for the grace of accuracy
Vermeer gave to the sun’s illumination
stealing like the tide across a map
to his girl solid with yearning.
We are poor passing facts,
warned by that to give
each figure in the photograph
his living name.

***

Happy moving!

Jose