* sequencing with galway kinnell

As I work out of the echo of last week’s exams, I continue to have thoughts along the lines of fragmented narratives and ways of making use of what’s called in media res, which translates roughly as “into the middle of things.” It’s a phrase I picked up while reading Shakespeare: we first meet Romeo as he is in between relationships (I always forget that some serious moping opens up that famous play about love: kind of foreshadowing, no?).

I also see the term in media res as summing up how we understand ourselves. We are born into the middle of our parents’ lives; we read poems in the middle of different stages of our life; we eat, uhm, sandwiches in the middle of the day – and from these moments begin to cobble together the narrative pieces that make up who we are.

One of the ways this concept is worked with in lyric poetry is the sequence, and one of the great practitioners of which was Galway Kinnell, whose lines do the careful and exacting work of establishing moments and threading them together towards a greater whole.

Coming back to this week’s poem, there’s some sonic repetition (flop; feathers; flames) throughout the piece I hadn’t noticed before, and it’s telling how those sounds are absent from section 5. The difference, while subtle, does much to make the feeling of that section stand out against the rest. Each stanza, ultimately, plays image and moment against each other powerfully through such distinctions.

flames_of_faces_2nd_version_by_serge1965-d3i7xer

Another Night in the Ruins – Galway Kinnell

1
In the evening
haze darkening on the hills,
purple of the eternal,
a last bird crosses over,
‘flop flop,’ adoring
only the instant.

2
Nine years ago,
in a plane that rumbled all night
above the Atlantic,
I could see, lit up
by lightning bolts jumping out of it,
a thunderhead formed like the face
of my brother, looking down
on blue,
lightning-flashed moments of the Atlantic.

3
He used to tell me,
“What good is the day?
On some hill of despair
the bonfire
you kindle can light the great sky—
though it’s true, of course, to make it burn
you have to throw yourself in …”

4
Wind tears itself hollow
in the eaves of these ruins, ghost-flute
of snowdrifts
that build out there in the dark:
upside-down ravines
into which night sweeps
our cast wings, our ink-spattered feathers.

5
I listen.
I hear nothing. Only
the cow, the cow of such
hollowness, mooing
down the bones.

6
Is that a
rooster? He
thrashes in the snow
for a grain. Finds
it. Rips
it into
flames. Flaps. Crows.
Flames
bursting out of his brow.

7
How many nights must it take
one such as me to learn
that we aren’t, after all, made
from that bird that flies out of its ashes,
that for us
as we go up in flames, our one work
is
to open ourselves, to be
the flames?

***

Happy flames!

José

* in memory of francisco x. alarcón

The X in My Name – Francisco X. Alarcón

the poor
signature
of my illiterate
and peasant
self
giving away
all rights
in a deceiving
contract for life

alarcón4The death of Francisco X. Alarcón earlier this month has been on my mind as I wrap up my 3rd year reading and work through exams this week. Reviewing his book, Canto Hondo/Deep Song was a revelatory experience for me. Through following and engaging with Alarcón’s singular minimalist poetics, I learned a lot about precision with the line as well as how much weight can be carried via emphasis. But it was his commitment to representing and singing for those who suffered that moved me the most.

His death remains a constant source of conversation in the Latin@ literary community, mourning and celebration following each other in a complex cycle that would’ve pleased el maestro. As shown in the poem above, Alarcón was well aware of the contradictions to be worked with in being a Chicano; even an X in a name can be a metaphor for the multifaceted tension of identity and self.

I write this post the night before my final 3rd year exam. Diving into my own sense of tradition and identity in Latin@ poetics has been an emotional journey. I have had great community throughout – from my CantoMundistas, to readers of my poems and books, as well as those of you who stop and read these Influences. Thank you. Thank you as well to the great teachers I’ve had, in the classroom and on the page.

“Mexican” Is Not a Noun – Francisco X. Alarcón

  to forty-six UC Santa Cruz students and
   seven faculty arrested in Watsonville for
   showing solidarity with two thousand
   striking cannery workers who were mostly
   Mexican women, October 27, 1985

“Mexican”
is not
a noun
or an
adjective

“Mexican”
is a life
long
low-paying
job

a check
mark on
a welfare
police
form

more than
a word
a nail in
the soul
but

it hurts
it points
it dreams
it offends
it cries

it moves
it strikes
it burns
just like
a verb

*

Happy verbing!

José

p.s. Here is Rigoberto González’s tribute to Alarcón.