* new chapbook: Corpus Christi Octaves

* new chapbook! *

* new chapbook! *

I am happy to announce that my new chapbook – Corpus Christi Octaves – is officially available from Flutter Press! Purchasing info here.

This collection is made up of two elegiac sequences and an interlude. My goal with the two sequences is to honor my friends both for what they meant to me but also for the poets they were. In discussing Donald Justice’s championing of Weldon Kees recently with a friend, I found myself saying: “We gotta keep each other alive somehow.” There’s some of that in these sequences. My model in the spirit of the poems is Greek poet Yannis Ritsos, whose eloquent series on the poet Cavafy never ceases to amaze me in its ability to pay tribute both to the poet and to the craft of poetry. The interlude delves a bit deeper both into the setting, South Texas, as well as my own role of poet/elegist. The poems here meditate on different facets of the themes brought up in the sequences.

Another thing that marks this collection is the use of syllabics. In each of the eight-line poems, I work out a syllabic pattern, the jolt and jar of which allows for surprises as well as a sense of brevity and preciousness. This project took me back to when I was in 2nd grade and someone had showed me the 5-7-5 count of haiku, which then started me on the path of sitting in silence, wagging fingers in the air, doling out each word.

Here’s a sample:

Snow

The snow today brings back the first snow,

     white like this, at turns pristine,

     then bitter like this, broken

by steps whose depths can’t be guessed like this.

 

We’ve treated one another like snow,

     watched each other fall and drift.

     You have come today like snow,

and made me pause. And like snow you leave.

***

Special thanks to Andrea Schreiber for the remarkable ink painting commissioned for the cover. She did a great job of capturing a Corpus Christi icon, the miradores which line the sea wall:

* life imitating art *

* life imitating art *

Special thanks also to John Drury, Daniel Groves, and Sam Roderick Roxas-Chua for their wonderful comments on the back cover.

A very special thanks to Sandy Benitez, editor of Flutter Press, for helping me find a home for this project. Flutter Press is a micro poetry press that utilizes print on demand (POD) technology to publish modern, beautiful chapbooks, 6″ x 9″, with glossy covers. They have published collections by Howie Good and Dale Wisely. Find out more about the press here.

And thank you to everyone who has supported me along the road of doling out words!

See you Friday,

Jose

* unlearning via jack gilbert

Last week’s online reading/interview had me going over the “constellation of poets” that influenced my life and writing in another life. Like the stars keep changing position, so poets move around in my head. I was driven, however, to dig up this week’s poem and reread it, surprised that I hadn’t posted it at some point.

The poem below’s meditation on language uses questions of maybe and what if to blow up and expand the possibilities of words. It creates a space that I am happy to return to ten years after first reading it.

In another poem, Gilbert says: We must unlearn the constellations to see the stars. I count this poem as one that has helped in my unlearning.

* starry night unlearned *

* starry night unlearned *

The Forgotten Dialect of the Heart – Jack Gilbert

How astonishing it is that language can almost mean,
and frightening that it does not quite. Love, we say,
God, we say, Rome and Michiko, we write, and the words
get it wrong. We say bread and it means according
to which nation. French has no word for home,
and we have no word for strict pleasure. A people
in northern India is dying out because their ancient
tongue has no words for endearment. I dream of lost
vocabularies that might express some of what
we no longer can. Maybe the Etruscan texts would
finally explain why the couples on their tombs
are smiling. And maybe not. When the thousands
of mysterious Sumerian tablets were translated,
they seemed to be business records. But what if they
are poems or psalms? My joy is the same as twelve
Ethiopian goats standing silent in the morning light.
O Lord, thou art slabs of salt and ingots of copper,
as grand as ripe barley lithe under the wind’s labor.
Her breasts are six white oxen loaded with bolts
of long-fibered Egyptian cotton. My love is a hundred
pitchers of honey. Shiploads of thuya are what
my body wants to say to your body. Giraffes are this
desire in the dark. Perhaps the spiral Minoan script
is not a language but a map. What we feel most has
no name but amber, archers, cinnamon, horses and birds.

***

Happy ambering!

Jose